I.L.T.S. Praha, s.r.o.
Washingtonova 5
110 00, Praha 1
Karte
hledej
CS | EN | DE
Sie befinden sich  | Home | Gerichtsübersetzungen

Schnelle Nachfrage

Maximale Dateigröße: 50MB
Sie erhalten eine Bestätigung Ihrer Nachfrage auf Ihre E-mail.
Volle Nachfrage ABSENDEN
coti_de

Wie Sie uns finden

minimapka
I.L.T.S. Praha, s.r.o.
Washingtonova 5
110 10, Praha 1
Mo-Fr 8:00-18:00
E-mail: ilts@ilts.cz

Gerichtsübersetzungen

Gerichtsübersetzungen sind zur eindeutigen Übergabe von Informationen aus dem entsprechenden fremdsprachlichen Dokument bestimmt, so dass dieses Dokument zur gegebenen amtlichen Handlung verwendet werden kann. Eine Gerichtsübersetzung wird immer mit einer Klausel und dem Abdruck eines Rundstempels versehen. Diese bestätigen, dass die Übersetzung wortgetreu dem Text des Originaldokuments entspricht und deshalb als Gerichtsübersetzung für die entsprechende Zwecke verwendet werden kann.

Unsere Gesellschaft stellt Gerichtsübersetzungen für natürliche und juristische Personen in der Tschechischen Republik und im Ausland sicher, und das einschließlich der folgenden amtlichen Beglaubigungen, die für die Akzeptanz des Dokuments im Bestimmungsland notwendig sind.

Beglaubigung, Legalisation

In Anknüpfung an den Inhalt der internationalen Übereinkommen ist in festgelegten Fällen bei Gerichtsübersetzungen die Pflicht festgelegt, auch eine Beglaubigung höheren Grads durchzuführen, die sog. Legalisation oder Superlegalisation..

Die Übersetzungen können ebenso mit einer Apostille, versehen werden, die unter festgelegten Bedingungen die Superlegalisation ersetzen kann.

amtliche Beglaubigung, (Gerichtsbeglaubigung, notarielle Beglaubigung, Legalisation oder Superlegalisation, Apostille).

Wenden Sie sich bei Fragen in der Sache der Beglaubigung bzw. Legalisation an unser Büro. Wir sind für Sie jeden Tag von 8.00 bis 18.00 Uhr da.

Typen der übersetzten Dokumente

Eine gerichtlich beglaubigte Übersetzung kann man zu allen Dokumententypen anfertigen. Zu den häufigsten realisierten Gerichtsübersetzungen gehören z.B. Steuererklärungen, Trauscheine, Abiturzeugnisse, Hochschuldiplome, Apostillen, Personalausweise, Verträge, Rechnungsbelege oder Gewerbescheine.

Sprachen

Unsere Gesellschaft stellt gerichtlich beglaubigte Übersetzungen aus dem Tschechischen und in das Tschechische in Kombination mit einer beliebigen, in der Tschechischen Republik offiziell registrierten Sprache sicher. Wir führen ebenso Übersetzungen in Sprachkombinationen durch, die die tschechische Sprache nicht enthalten.

Liefertermine von gerichtlich beglaubigten Übersetzungen

Die übliche Dauer der Anfertigung einer gerichtlich beglaubigten Übersetzung ist 3 Tage. Die Flexibilität unserer internen und externen Übersetzer ermöglicht, das von Ihnen vorgelegte Dokument auch in Expressterminen innerhalb von 2, 4, 8, 12, 24 Stunden ab der Vergabe anzufertigen.

Copyright © 2012-2016 I.L.T.S. Praha, s.r.o.
Falls Sie gerne Kreditkarten benutzen, werden Sie gewiss den Zugang zum Online-Zahlungsterminal zu schätzen wissen.
platební karty Payment terminal
Mo-Fr 8:00-18:00
Po-Pá 7:00-20:00 (Rezeption)
Kontaktieren Sie uns mit
Kontakt Formular
I.L.T.S. Praha, s.r.o.Washingtonova 5, 110 00, Praha 1 (3.Stock)
tel.: 222 250 233, 245 501 316
fax.:222 250 243, GSM: 774 015 010
E-mail: ilts@ilts.cz